画像検索を利用するには オークファンプレミアム(月額2,200円/税込)の登録が必要です。
まずはお試し!!初月無料で画像検索が使えます!
今すぐ初月無料で登録する
オークファンプレミアムについて詳しく知る
出品者:An-PvBmv_r9bVMu6ZtWhb6YnDa2cBgJ
非常に良い・良い:9人(9件)、 どちらでもない:0人(0件)、 非常に悪い・悪い:14人(16件)という評価を得ています。
落札、出品で得た評価の両方を表示しています。同じ人からの評価は最新のものだけが表示されています。
1ページ中1ページ目を表示(合計:23件)
(落札した商品名は公開されません)
(自動メッセージ)この落札者は、落札者の都合によりキャンセルしたため、出品者に削除されました。
該当のユーザーは削除されています。この評価者による評価は参考にならない可能性があります。
日本語がわからず 取引できませんでした。同じ商品を複数落札されてるし 何日も待ちました。
評価が遅くなり申し訳ありません。商品、無事届きました様で安心致しました。お友達の方にも宜しくお伝え下さい。今回はお取引有難う御座いました。
日本語が全く通じず、お取り引きは不可能です。以前にも同じことをされましたが、IDを変えてまた繰り返しているようです。言っている事がおかしい上に一方的なメールで、話になりません。ブラックリストに入れてもIDを変えられては意味がないので、非常に迷惑しております。
日本語を全くできず、何故落札をされたんでしょうか?こちらの言っている意味も全く理解されていませんし、このままお取引は不可能と感じました。申し訳ありませんがこの評価とさせていただきます。
この度は、有り難う御座いました! またの[機会]を、楽しみにして居ります♪
無事に取引できて安心いたしました。この度はありがとうございました。
wonderful buyer!!!!! want to trade again.
迅速な対応ありがとうございました
この度はご丁寧なお取引して頂きありがとうございます。また今後お取引する機会がありましたら宜しくお願い致します。
無事取引できました。ありがとうございました。
こちらから何度かご連絡いたしましたが、ご返答いただけないため取引の意志がないものとし、削除させていただきます。
当方より数度ご連絡申し上げましたが、商品説明欄及びメールにてご連絡の猶予期間内に有効なご連絡を頂けず、また、Yahoo!オークションのガイドライン「日本語を理解し、読み書きできる方」でないと判断したため、取り消しさせて頂きました。
落札後の連絡で購入意志がないと判断しましたのでこの評価となります。また、日本語が正確に使えない理解できないのであれば最低限入札前に連絡すべきかと思います。
無事お取引ができてよかったです。有難うございました。
This time thank you☆彡 I handed it over to the person who had you value it and may have been able to do it. In addition, if there is an opportunity; thanking you in advance.