画像検索を利用するには オークファンプレミアム(月額2,200円/税込)の登録が必要です。
まずはお試し!!初月無料で画像検索が使えます!
今すぐ初月無料で登録する
オークファンプレミアムについて詳しく知る
出品者:C8-lGjpKdZfLZWNKgfLmhQJcIBTqmprI
非常に良い・良い:23人(25件)、 どちらでもない:0人(0件)、 非常に悪い・悪い:10人(10件)という評価を得ています。
落札、出品で得た評価の両方を表示しています。同じ人からの評価は最新のものだけが表示されています。
2ページ中1ページ目を表示(合計:33件)
(落札した商品名は公開されません)
(自動メッセージ)この落札者は、落札者の都合によりキャンセルしたため、出品者に削除されました。
この度は敏速且つご丁寧な対応をして頂き感謝しております。どうもありがとう御座いました。ご活用頂ければ幸いです。ぜひ又のご縁がありましたら宜しくお願いします。
無事にお手元に届いた様で安心しました。最初英文でのメールを戴いた時には驚きましたが私でも分かる程度の内容の文章だったのでスムーズにお取り引き出来ました。ありがとうございました。
Thank you for quick payment and correspondence.
今回、親切で迅速な対応をしていただきました。とても信頼のできる方で気持ちの良いオークションが出来、感謝しております。またご縁がありましたらぜひ宜しくお願いいたします。ありがとうございました。 Thank you!
この度はスムーズに取引が出来まして、大変嬉しく思います。また御縁がありましたら、よろしくお願い致します。
英文でのお取引でしたが、問題ありませんでした。どうもありがとうございました。thank you !
商品が届いたようで安心しました。ありがとうございました。
本日商品を発送しました。ありがとうございました。
英語でのお取り引きには驚きました。落札後2週間ほど予告もなく連絡不通となったため、このような評価とさせていただきます。
該当のユーザーは削除されています。この評価者による評価は参考にならない可能性があります。
英語でのメールでのやりとりでしたが、スムーズに取引ができました。商品も気に入っていただけたらしくこちらも幸いです。ありがとうございました。
迅速で丁寧な対応ありがとうございました。とても信頼できる落札者様でした。また機会がありましたら宜しくお願いします。
品物が無事に届いたようで安心致しました。この度は迅速に対応していただきありがとう御座いました。また機会がありましたらよろしくお願いします。Thank You !
I enjoyed transacting by English. Thank you very much!
迅速な対応をして頂き 有難う御座いました。又機会がありましたら 宜しくお願い致します。
この落札者は英国人で、日本語はできません。メールのやりとりは英語でしました。(かなり大変でした)。みなさまも理解してあげてください。
迅速なお振込と最良の評価 誠に有難うございました。当店も安心してお取引ができました。今後ともよろしくお願いいたします
少々お時間がかかってしまいましたが、丁寧にお取引をさせていただきまして、ありがとうございました。
It was pleasant although it was serious on the problem of language etc. It got interested in English. Or [ that I will memorize English, taking advantage of this opportunity ]. Thank you